我早就忘記了,你有貼出來。謝謝。記得後來想把海外改成“海角天涯”,但一經發出就如潑出去的水,無法改了。
所有跟帖:
•
多謝補充。我隻記得你翻譯了這首歌,但忘了你曾做了修改。
-Mosical-
♀
(0 bytes)
()
03/29/2009 postreply
19:27:20
•
改成“海角天涯"好象更富詩意,也謝謝愚公的歌!
-天澤園-
♀
(0 bytes)
()
03/29/2009 postreply
20:11:32
•
Tian, my pleasure. Agree that “海角天涯”is better.
-Mosical-
♀
(64 bytes)
()
03/29/2009 postreply
20:57:34