我覺得我們讀的口音怎麽都不美語化。最近,我看到一個網友推薦練口語的書: American accent training。我從圖書館借來聽了一點,剛開始,開始明白我們口音不美國化的原因了。我剛聽你讀,發現每個句子都是一個調調,整篇下來就不如我們用中文讀那麽語感好聽了。我比你們都差,口語說不了幾句,還在學習中,而你們水平已經很高了,所以我建議像你們這樣比較高級別的人應該研究美國口音,借一些這類的書和CD聽一下,一邊研究一邊帶著我們學,這樣效果要好,不僅學了英語,還能練就一口標準美音,讓我們講一口地道美語。
自大妄言,請勿見怪!
浮塵
新的一年,北京二號你開始進軍高級朗讀了,佩服!不過,有個建議:
所有跟帖:
• 你這是一語中的, -北京二號- ♀ (748 bytes) () 01/12/2009 postreply 11:21:51
• 不好意思,班門弄斧了!大家一起加油! -一絲浮塵- ♀ (0 bytes) () 01/13/2009 postreply 08:20:58