國王是個善良又智慧的人

1    從前                                     這裏有

               .            .        l    .          .

w+Once / s+u/pon / n+a / time / there / was / 

 

 一個富裕的國王

    .                .     l     .             .    l

s+a / w+rich / ca/liph / y+in / Bagh/dad /

 

2 他非常出名                  因為

   .      .        .      .      l   .   

He / was / ve/ry / fa/mous / be/cause / 

 

     他是     智慧和善良

      .       .    l           .           l

s+he / was / wise / s+and / kind /

 

3 一天早上              他派他的

                 .     l   .             .    l

w+One / mor/ning / he / sent / t+his / 

 

 仆人阿道              去市場

    .       .     l  .       .         .   l 

ser/vant / Ab/dul / to / the / mar/ket / 

 

  去買一些水果

 .           .           l

to / buy / some / fruit /

 

 4 當阿道                       走過

 .          .          .    l     .                    .   l

As / s+Ab/dul / was / wal/king / through / the / 

 

市場            他突然感覺           很冷

      .   l   .         .    .     l   .       l

mar/ket / he / sud/den/ly / felt / ve/ry / cold /

                                       

5 他知道

   .              .   l

He / knew / that / 

 

  一個人 在他的後麵

        .    .       .        .             l

some/bo/dy / was / be/hind / d+him /

 

6 他轉過身                       然後看見

    .                 .         l     .                 

He / turned / d+a/round / d+and / saw / 

 

 一個高個子男人    穿著黑衣服的

     .             l                .           l

w+a / tall / man / dressed / t+in / black /

 

 

Once upon a time, there was a rich caliph in Baghdad. He was very famous because he was wise and kind. One morning he sent his servant, Abdul, to the market to buy some fruit. As Abdul was walking through the market, he suddenly felt very cold. He knew that somebody was behind him. He turned around and saw a tall man, dressed in black.

 

 

 

   .  




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

nitpicking: a caliph ain't a 國王, but a sultan is (close :-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 08/13/2025 postreply 07:04:05

I believe there's a moral to every good story. -jeffnaper- 給 jeffnaper 發送悄悄話 jeffnaper 的博客首頁 (0 bytes) () 08/14/2025 postreply 05:43:14

I saw the full story, it's a black humor wrt death & fate ~~ -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 08/14/2025 postreply 08:58:46

請您先登陸,再發跟帖!