APAD: The Pits

本帖於 2025-06-01 08:02:17 時間, 由普通用戶 7grizzly 編輯

Meaning:

    The worst or most despicable example of something.

 

Background:

   There's not a great deal to be said about this little expression. It has been

   suggested that it derives from the age-old practice of sawing timber in which

   two sawyers cut a log longways - the senior being at the top and the junior

   in a pit below. The top sawyer was called the top dog and it is surmised that

   the lower sawyer experienced `the pits'. There are two problems with that

   explanation.

 

   Firstly, the expression `top dog' may be associated with sawing but there's

   no proof that it is.

 

   Secondly, `the pits' originated in the USA in the 1950s - long after people

   stopped using saw pits. Around the same time, and logic dictates that this

   came earlier, Americans began using `pits' as shorthand slang for armpits.

   `The pits', with its suggestion of bad odour, was synonymous with `the

   armpits'. The first example that I can find of `the pits' being used as slang

   with that meaning is from Newsweek, November 1953:

 

     A bad exam experience would be `I'm wasted' at Howard... `It was the pits'

     at Vassar.

 

- www.phrases.org.uk [edited]

-------------------------------------------------------------------------------

 

I saw the title phrase a week ago and had been scouring my memory for the pits.

There weren't many, nor did they hurt much in hindsight. Moreover, each time had

its hope, a comeback, a new goal to achieve, or a different story to tell, and

always I could take comfort in improving my English.

 

And then I read in Nancy Mairs's "On Being A Cripple":

   These two elements, the plenty and the privation, are never pure, nor are the

   delight and wretchedness that accompany them.

 

which jibed so well with the idea of the yin and yang and convinced me again

that pits or peaks don't exist.

所有跟帖: 

Just got back, feel sick as a dog. Even pits did exist, stay -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 09:14:31

far away, Out of sight out of mind! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 09:16:21

The guts come with the glory. No complaints:-)) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 09:51:25

I myself get sick more these two years. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 10:05:35

covid may have weakened human immune system, 該死的病毒==thePits! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 10:13:22

"該死的病毒" haha. Sorry but you made laugh. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 10:23:52

Oh, happy children’s day 2 all “young @ heart” ;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 09:19:40

I'd like a fit heart, young or old :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 09:52:53

;-))) fit & curious & keep learning, like Maowi;-) way2go!!! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 10:02:39

underdogs4 the pits,sawdust pouring down to miserable pits -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 11:43:25

Yes. The downtrodden's the image. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2025 postreply 17:44:21

Abyss? -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 06/02/2025 postreply 10:31:57

請您先登陸,再發跟帖!