APAD: Know on which side your bread is buttered

Meaning:

   To be aware of which side of a conflict it is in your interests to be on.

 

Background:

   This proverbial saying is first found in John Heywood's 1546 glossary A

   Dialogue conteinyng the nomber in effect of all the Prouerbes in the Englishe

   tongue:

 

     Thou farest to well (quoth he) but thou art so wood [crazy],

     Thou knowst not who doth ye harm, who doth ye good

     Yes yes (quoth she) for all those wyse words vttred,

     I knowe on whiche syde my breade is buttred.

 

   Heywood spent most of his working life at the court of the Tudor monarchs of

   England. The factionalism between the Protestant and Catholic supports was

   intense. It was certainly a time to be clear where one's interests lay and

   which horse to back - getting it wrong could be fatal. No better time to coin

   a phrase like `I know which side my bread is buttered'.

 

- www.phrases.org.uk [edited]

-------------------------------------------------------------------------------

 

I guess schizophrenia must be common in espionage circles, i.e., a good mole

must struggle often with where they belong and which side their loyalty lies.

In Ha Jin's novel "A Map of Betrayal," Gary Shang, the top Chinese spy,

graduated Tsinghua, followed the U.S. Army as a translator, then worked for the

CIA, had a second family in Virginia, and delivered vital intelligence to Mao

and Zhou throughout the Cold War before being exposed, a career spanning almost

40 years. Ditched by the motherland and facing an American court, he pleaded

that he loved both countries. Some might say he tried to have his bread buttered

on both sides. He was condemned and, 63 years old, killed himself in jail.

所有跟帖: 

Ahh, the story of 金無怠. Knew it bf, but haven’t read the book -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 08:54:08

1 spy being betrayed by another, some think the death was -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 08:57:35

suspicious;-) never understand mind of a double/triple spy. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:00:20

“ loved both countries”so he became aSpy? Make it make sense -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:08:15

A man inevitably changes as he grows. I can believe him:-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:10:59

Haha,I would believe more if he didn’t take pay 4 spying;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:17:12

Why not? He worked hard for it. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:23:05

The Cambridge5 didn’t. Also he had a well paid job already. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:29:57

You reminded me of reading about Philby again :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:31:27

金無怠的墓,就在我家附近的公墓裏。 -矽穀居士- 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 08:58:28

複雜可悲可氣又可憐的人。唉 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:02:33

It ain't so bad. Too many suffered worse. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:12:56

It must be a who's who cemetery. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:16:03

Yeah. Steve Job is also buried there, without mark. -矽穀居士- 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 12:08:22

near Tesla HQ (move back from Texas?), interesting ... ... -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 12:36:07

Yes, in Palo Alto California. -矽穀居士- 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 17:52:52

我知道一些人因反非法移民的角度成了床粉,結果床鋪上台了砍了NIH的資金後導致某些床粉被LAYOFF -永遠老李- 給 永遠老李 發送悄悄話 (86 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:15:18

都是浮雲 -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:17:42

浮雲?有那麽輕巧嗎?TARIFF的效果很快就出來了。大家一起享受TARIFF的福利 -永遠老李- 給 永遠老李 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:28:10

Okay. Frankly I don't mind an iota but let's see :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:30:11

How pathetic. MAGA == FAFO ;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 09:19:12

One likes to choose the side where the bread is buttered, -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 13:05:18

forgetting you have to pay for it. Double faced spy ends a悲劇 -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 13:06:15

"God has never loved a lying tongue" ;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 14:04:21

反美是工作,赴美是生活 :-) Gary was not a DOUBLE-agent, by the way. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2025 postreply 14:53:54

請您先登陸,再發跟帖!