我問同學們一個英文問題

本帖於 2025-03-21 01:10:10 時間, 由普通用戶 Maxim88 編輯

Our management team was inquiring how AIA realty handles retro billing for the tenants on your properties?

還是

Our management team was inquiring how AIA realty handles retro billing for the tenants on your properties.

請問同學們這句話的局尾應該加問號還是句號?多謝.

May I ask our management team was inquiring how AIA realty handles retro billing for the tenants on your properties? 這句話後肯定可以加問號.

但是如果沒有寫May I ask, Our management team was inquiring how AIA realty handles retro billing for the tenants on your properties這局話到底是加問號還是句號?

多謝!

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

前麵的句子應該是句號。後麵的加了May I句子語法有點問題。一般說,May I ask應該是問號結束,你這裏的不夠通順。 -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 02:16:27

您去問您公司的老美, 他們肯定加問號而不是句號. -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 07:52:45

我的May I ask是以問號結束,請您仔細閱讀. -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 07:54:34

你的問題不在問號, 是句子有問題, 不通, 請仔細讀我的回複。 -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 09:39:34

你這樣紫講, 估計俺公司的純老美今天晚上氣的吃不下牛排, 睡不著急, 明天就去祖先來的地方, 去西方極樂世界報道 -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 23:47:07

同意暖冬,非問句應是句號。另外覺得,1 ”tenants“前不需要”the“。2”handles“應為”handled" -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 05:06:08

原因:1 假設以前沒有特指過這些租客。2 時態一致。English is Weird. 我跟感覺走,7G是語法專家;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 05:16:36

這些租客有後置定語的修飾, 肯定加定冠詞the. -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 07:56:22

您去問一下您公司的純老美, 他們肯定是這樣寫的, 即主句是過去進行時而從句是一般現在時, 他們說可以這樣寫 -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:00:10

哈哈哈,您既然這麽明白,是來考我們的嗎? 7G,移花,兄弟們快來救命呀! :-))) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:04:17

這些都是我公司老美在他們的正式email裏寫的, 我認為他們寫錯了, 和我的大陸英文老師教的不一樣 -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:07:53

可是他們仗著自己是純老美, 就是不肯改, 同學們, 這可怎麽辦啊? -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:09:15

第一句話是我公司純老美寫的,她還是UC Irvine 畢業的,我說她寫錯,第一她加了問號,第二她的從句的時態錯了 -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:05:14

UC Irvine? 什麽專業?是不是酒後說滴話?;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:06:04

College of Communications, 這是她在她的正二八經的email裏寫的英文 -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:12:28

可是她就是硬頂, 她拒絕修改她的語法錯誤, 即使我這個老中明確告訴她的錯誤所在 -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:15:44

笑S了 ;-)然後突然想起來去看看日曆,哦,還有11天才是愚人節哈 。。。 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 08:25:40

第一個句子不應該加問號,改句號是對的。時態倒是沒有那麽嚴格,可以是現在時,也可以是過去時。 -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 10:00:05

第一個句子應該改句號, 我也是這麽認為的. 可是時態倒是沒有那麽嚴格,可以是現在時,也可以是過去時, 表明你對時態不嚴謹 -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 23:39:10

Neither is wrong or right, but the standard, which is define -TJKCB- 給 TJKCB 發送悄悄話 TJKCB 的博客首頁 (326 bytes) () 03/21/2025 postreply 10:15:57

Our management team inquired -One1618- 給 One1618 發送悄悄話 (333 bytes) () 03/21/2025 postreply 12:01:23

making a request. -Maxim88- 給 Maxim88 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/21/2025 postreply 15:56:41

請您先登陸,再發跟帖!