新上任的白宮新聞秘書第一場新聞發布會,就犯了一個語法錯誤,你看出來了嗎?

本帖於 2025-02-05 06:09:12 時間, 由普通用戶 競選 編輯

 

此小姐的口音好熟,與肯尼迪總統是老鄉嗎?

所有跟帖: 

現在的美國政府就跟一個幼兒園大班的一群孩子一樣瞎折騰,anything goes.至於什麽語法不語法的早就不值一提了 -永遠老李- 給 永遠老李 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 08:16:11

didn't see grammar issue。 但是:哈哈哈哈 ;-))) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 08:19:29

我確實沒看出來 -永遠老李- 給 永遠老李 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:20:51

same here. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:28:42

Oh. "continutes" should be "continue"? -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 08:52:47

"the Senate" is singular? -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:06:40

for the subjunctive form -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:10:37

Trump never gives a damn to grammar -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:07:35

He said: "U r fired!!!!" -- "The Apprentice" hahahaha ;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:08:55

Take a guess what he is going to take over next week -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:18:02

BRICS? ;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:20:21

Taking Spain out of BRICS -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 10:06:04

Oh, poor T, wish he knows which S ;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 10:10:07

皇帝說的都是對的 -Lisland_2013- 給 Lisland_2013 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:39:00

ThankGod, we can make fun of皇帝們 here w/o worrying safety ;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2025 postreply 09:47:01

請您先登陸,再發跟帖!