APAD: Get medieval

Meaning:

   Use violence or extreme measures.

 

Background:

   The expression `get medieval' was coined in the USA is fairly recent years.

   It joins a list of figurative phrases of the `become crazy' form. These

   include venerable expressions like `go berserk,' `run amok,' `go haywire'

   and, more recently, `go postal.'

   

   The allusion in `get medieval' is clearly to the forms of torture that were

   in use in the Middle Ages, the best-known of which was the rack. This grisly

   stretching apparatus was used to extract retractions of faith from both

   Protestants and Catholics during the 15th and 16th centuries in England. A

   notable victim was Cutbert Simson in 1558. He was probably relieved when he

   was released from the rack, but not for long - he was burned at the stake

   soon afterwards.

   

- www.phrases.org.uk [edited]

-------------------------------------------------------------------------------

 

Violence is always hinted but rarely chosen. The rack, however, as seen in the

movie Brave Heart, looked like a promising piece of equipment for improving

flexibility if applied gradually. The keyword is ``gradually.'' I can sit in

full lotus comfortbly but only after building up to it with daily 3hr+

half-lotus over five years. Being pliable is an advantage in martial art

training, in preparation for violence.

所有跟帖: 

nice & learned. full lotus? I can't even do half :-) . Being -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 08:59:37

"pliable" is an advantage in many situations. Nice! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 09:02:13

It's great for the knees and hips, totally worth the trouble -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 09:17:52

agree totally. just my legs are too .... long ;-((:-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 09:26:13

Wow, I can sit in full lotus comfortably, Very pliable!! -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 09:19:22

人老腿先老。We should work hard to get ready. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 09:35:00

Anyone still good at Asian squat? as we used to be? -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (483 bytes) () 01/24/2025 postreply 09:52:26

yep, by toilet training @ young age ;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 09:58:29

I'm still trying to get it back :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 10:06:18

Ahhh, I can finally do something a bit better ;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 10:18:30

You should aim higher: a pistol squat :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 14:22:16

en, medieval is often the symbol of violence, barbaric -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 10:01:16

I can stand up from sitting on the floor without -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 11:55:21

any hands or legs touching the floor. Can u do it?:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 11:56:15

Sure. We have multiple ways of doing it :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 14:25:12

I thought you are expert at kip-up -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 12:04:20

沒有沒有。我隻是喜歡跳舞而已,剛和老師學完跳舞,轉圈轉得我頭暈呼呼的,前幾天感冒發燒,剛不燒幾天,嗓子還疼。你能手不伏地 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 13:07:20

腿不沾地,直接從坐在地上站起來嗎?我覺得你應該能,體育那麽出色:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 13:09:21

Each person is different. I cant half lotus. My hubby can -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 15:43:23

Do full. I don’t see him training -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 15:44:12

Hear! hear! Shake (can’t) hands :-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 16:12:45

Haha -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 16:20:22

That's a gift. Hope he appreciates it :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2025 postreply 16:32:22

請您先登陸,再發跟帖!