APAD: One touch of nature makes the whole world kin


"One touch of nature makes the whole world kin" is a line from William Shakespeare's play "Troilus and Cressida".  In the play, the character Ulysses uses this phrase to express the idea that a shared experience or understanding of nature can unite people, regardless of their differences.

Ulysses suggests that when people witness the beauty and power of nature, they are reminded of their common humanity and the interconnectedness of all living beings. This shared experience of nature can transcend social, cultural, and political boundaries, bringing people together and fostering a sense of kinship.

- Source: online
----------------------------------

I joined WXC in Feb 2023, with purpose to recover and improve my native language which is so beautiful and rich, but was not used much in my living and working environments for many years.  

I had been a reader of WXC blog on and off for a few years before then, tried but couldn't sign up for some unknown reason until I confessed my true physical location on that rainy Feb day鬼臉.

Funny thing is that not only I have improved my Chinese since, my English also has benefited greatly after joined MYSJ and APAD.

And more, I have found and exchanged thoughts with many knowledgeable and interesting WXC net-people and built good friendship with some of them (including meeting two 美眉 and their families in person), on both blog side and forums' side, especially here in MYSJ with you

So you are that "nature" to me, my dear friends, as you all have touched me one way or another, made me appreciate your intelligence, wits and humor, feel your warmth and supports, and be a part of the "brotherhood".  The world is bigger and more beautiful with you in it.

So thank You all and wish you all a good Tuesday!

 

 

所有跟帖: 

Then Jesus came and said: ``Follow me.'' -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 09:41:08

thx my lord, but fish tastes yummier than people ;-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 09:54:10

& Thx Brother 4 making me laugh (with tears :-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 09:57:10

I am a nature lover, I mean the literal nature, wild nature -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 10:12:56

me 2. eg. I hug trees 2 "feel" their heartbeats & they can -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (349 bytes) () 12/17/2024 postreply 10:29:14

You have talent of language. 我英語沒學好,中文也不咋樣。我在文學城就是跟著你們長見識。 -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 10:33:37

no,白雲, the truth is: we have been learning from each other! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 10:40:51

Lovely post! U are latecomer in WXC, but u r a high achiever -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 10:45:37

not @all 暖冬。I might b a fast learner from 移花&7G& U all. Thx! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2024 postreply 11:15:24

請您先登陸,再發跟帖!