APAD: Over and Out

本帖於 2024-10-04 08:39:22 時間, 由普通用戶 7grizzly 編輯

Meaning:

    This conversation is finished. (Or I have finished talking and am not

    waiting for your response.)

 

Background:

   The phrase `over and out' dates back to the 1800s in accordance with the

   development and use of radio transmission.      

 

   People would speak the word `over' to indicate that they have finished

   speaking and are waiting for a response. Similarly, people would use the word

   `out' to indicate that they have finished speaking, and that they do not

   expect a reply.                                 

 

   As you may imagine, the use of this phrase has expanded to use beyond radio

   transmission, and is still used in several mediums today, including on the

   phone, on video calls, and in messaging apps and on internet chat rooms. In

   terms of the gist of the phrase, it is sometimes likened to a mic drop.

      

- www.phrases.org.uk [edited]

-------------------------------------------------------------------------------

      

I remember 'over' and 'over and out' from the movie The Bank Job. Eddie worked

as a lookout on the roof opposite of Lloyds bank while the other thieves were

tunneling underneath toward its vault of safe deposit boxes. Their walkie-talkie

chat below tipped off a HAM radio operator nearby and that was how a bank

robbery was first suspected.

      

    Eddie: When are you guys going to hit the vault?

           I'm freezing my tits off up here.

           Over.

    Major: In the army, soldiers would pull on     

           their puds to keep their blood flowing.

           Over.

    Eddie: What regiment were you in,              

           the Royal Corps of Wankers?             

           Over.

    Major: Yes, we welcome new members.

           Roger. Over and out.

 

Another example in the same script:

    Eddie: Nightjar, here. There's some fella looking through the window.

           Oh, hang on. Wait, hang on, he's going. He's going.

           Yeah, he's gone.

           Over.

    Major: Roger, Nightjar. Over and out.

 

'Roger' is to confirm receiving a message.

所有跟帖: 

A good one! some say "over&out" is gobbledegook ;-)), as -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 09:00:18

a comma & a fullstop shouldn't b together ;-)). Got it 7G! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 09:03:37

heard&learned lotsOfThese from "for all mankind". aGoodShow. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 09:06:07

Sounds like a show I'd enjoy. Thanks. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 09:12:06

need such assertion to face some seemingly endless gossips -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 09:53:27

Easier said than done. Luckily we're not playing a zero-sum -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 10:11:10

game. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 10:11:24

Nice! Just learned “Over and out”! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 10:19:36

It can be hard to say sometimes :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 10:41:11

It’s a perfect time to learn the phrase!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 10:44:16

Nice to know. Simple and firm. -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 11:20:36

Yes. Make me want to put it in a story. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2024 postreply 14:40:36

請您先登陸,再發跟帖!