明白:)主持人詩歌功底這麽深,增加趣味性可以加一句英文詩來英譯漢,不需要答案,就像上次翻譯出“我念我所失,我失我所念”
所有跟帖:
• 主意挺好,難度也有。這個首先要會寫詩:)否則出不來。 -暖冬cool夏- ♀ (0 bytes) () 09/20/2024 postreply 18:58:03
• 這是肯定的:)從poetry foundation找一句英文詩,看大家怎麽翻成一句中文詩,主持人翻譯不翻譯都行:) -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 09/20/2024 postreply 19:02:54