I‘ve just figured out the difference between bloom & blossom

來源: 妖妖靈 2024-06-11 08:57:14 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 妖妖靈 ] 在 2024-06-11 09:10:18 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: APAD: Let a thousand flowers bloom7grizzly2024-06-11 08:36:26

所有跟帖: 

What's the diff? They look quite similar to me :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 06/11/2024 postreply 09:28:23

blossom:the flower of a seed plant. -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 06/11/2024 postreply 10:22:17

I know the actor Orlando Bloom, not Blossom -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 06/11/2024 postreply 12:27:13

本來想說不能用rose blossom的,結果發現居然是個演員的名字:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 06/11/2024 postreply 22:36:20

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”