Origin: In The King James Version of the Bible, Proverbs 17: 22 says, “A merry heart doeth good like a medicine.” This is the oldest version of the phrase (ca. 1611)
------------------------------
Lin said: "I call no man wise until he has made the progress from the wisdom of knowledge to the wisdom of foolishness, and become a laughing philosopher, feeling first life's tragedy and then life's comedy. For we must weep before we can laugh. Out of sadness comes the awakening and out of the awakening comes the laughter of the philosopher, with kindliness and tolerance to boot.”
Alright, I did enough weeping on Friday. Now I can laugh a bit, especially at myself, thus this proverb and my post of "the jokes on 西島".
Happy (another) Sunday!