這句是虛擬語態呀,would表示了一種假設、虛構或未實現的情況。明明是美好的願望啊。和忽悠有關係?
所有跟帖:
•
哈哈哈,這就是神犬開玩笑說他為什麽能贏高爾夫啊!果然被他忽悠了啊!
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2024 postreply
16:14:38
•
哈哈哈,G兄這首小詩確實很風趣。
-盈盈一笑間-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2024 postreply
16:44:34
•
這是事實啊,一個球在雪地裏肯定會落下進入(變成)一個hole啊。你看懂他的玩笑了嗎?:)
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2024 postreply
16:16:18
•
球場被大雪覆蓋後,球技奇跡般地提高了。前麵有hint呀。:)
-盈盈一笑間-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2024 postreply
16:26:04
•
Haha you got it
-godog-
♂
(0 bytes)
()
02/14/2024 postreply
20:14:20
•
Would在這裏是will的過去式
-godog-
♂
(0 bytes)
()
02/14/2024 postreply
20:17:15