APAD: Put that in your pipe and smoke it

來源: 7grizzly 2024-02-04 08:55:27 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (8150 bytes)

Meaning:

 

Used, impolitely, to indicate that the person addressed will have to accept a

particular situation, even if it is unwelcome.

 

Background:

 

Examples of this expression crop up from the early 19th century and are presumed

to derive from the belief that pipe-smoking is a good aid to thought.

 

From Merriam-Webster online:

 

    used to tell someone that he or she must accept what one says is true even

    though he or she might not like it or agree with it. "It's a stupid movie."

    "Oh really? Well it was just nominated for an Oscar, so put/stick that in

    your pipe and smoke it!"

 

------------------------------------------------------------------------------

 

It's great to learn I was wrong in thinking that the proverb meant "put oneself

in someone's shoes."

 

Another thought is that tobacco-smoking might not be as bad as it is made out to

be. But this is heresy in this day and age. I have to put that in my pipe and

smoke it.

所有跟帖: 

可以理解,高中時比較叛逆,沒錢買真正的煙,在操場盡頭,報紙卷樹葉,那味道真嗆 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:04:20

Haha! That's nuts! :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:08:19

Similar to "shovel sth. down someone's throat"? -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:07:15

Sure. One active, the other passive. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:10:22

haha, that happened to us wrt "EEAO" movie. sigh ... -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:19:13

What's EEAO? -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:24:20

everything everywhere all at once ;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:32:13

Okay. Do you recommend watching? -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:34:13

NO, we couldn't even finish watching, but it did get oscars -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:39:08

Thank you. You saved me time. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 09:41:19

Just means accept it, right? Not solemn and moving enough. -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 10:57:51

看二戰的紀錄片,那些小夥子,抽幾口煙就去前線了,不準備回來了。。。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 11:00:04

Right. English favors variety. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 11:36:59

Put that in your pipe and smoke it. Live with it. -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 11:29:20

even we hate it. -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 11:29:38

The condition in the last clause is the key. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 11:38:18

Great ending. ”Take sth in one‘s stride” is more proactive? -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 11:29:37

and less reluctant. Yes. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 11:34:28

說你是,你就是,不是也是~是這個意思嗎? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 13:41:59

Well. Tho things are connected, I'd vote no :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 14:06:22

It's more like you have to put up with what you hate. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 14:08:10

就是湊合唄:)) -衛寧- 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 02/04/2024 postreply 18:47:04

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”