喔。難道有多重含義?我查到的是這樣的:

本文內容已被 [ 盈盈一笑間 ] 在 2024-02-01 09:18:42 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

idiom. British. used to say that a person should finish what he or she has started to do even though it may be difficult or expensive.

"If you want to quit, I'll understand." "No, I'm sure we can do this. In for a penny, in for a pound."

所有跟帖: 

是有多重含義,詞源上說欠1? 欠1?,結果是一樣都是欠,更象債多了不愁 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/01/2024 postreply 10:42:09

破罐破摔是不是也是這個意思 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/01/2024 postreply 14:00:28

看來不是得寸進尺了~ -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/01/2024 postreply 13:59:53

請您先登陸,再發跟帖!