Kazuo Ishiguro's literary talent. His English is deceptively

來源: renqiulan 2024-01-14 20:58:14 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: I enjoyed the novel more than the film. I admirerenqiulan2024-01-14 20:57:01

所有跟帖: 

plain but impressively suave. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 01/14/2024 postreply 21:00:24

I must confess I've not yet read any of his books. -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 01/14/2024 postreply 21:04:30

I should read one or two soon... -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 01/14/2024 postreply 21:05:21

You won't regret it. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 01/14/2024 postreply 21:43:21

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”