champions love. Viva love!

來源: renqiulan 2023-12-30 09:16:17 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

Because of you, my wife and I can't help blessing -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:24:00

each and every dove. Yes, "dove" rhymes with "love." -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:28:11

"dove" rhymes with "love", so lovely, just like you guys! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:34:16

I remember your wife is from Ireland, -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:38:54

my poem received a comment from an Irish boy, 見裏麵: -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (143 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:42:43

我把這個 comment 也加到了本帖的正文裏麵。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:46:49

Perhaps Grá (love) is the only Irish word I know so far, -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:54:58

thanks to the Irish boy who responded to my poem :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:56:36

From my Irish wife: "Is ceol mo chroí thú." -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:03:40

If you have a chance, ask the Irish gentleman -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:05:28

Hahaha, I just asked Google Translate: "你是我心中的音樂"。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:07:37

Thanks to your wife for such beautiful words! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:08:39

for an English translation. My wife doesn't allow me to -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:08:54

google it. Hahaha! -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:09:31

"You are the music in my heart"! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:11:06

Thank you, 秋蘭!Long live love! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 09:32:05

As a Chinese, I think the most proud part I feel about it -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:04:42

Why not ? -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:14:57

is: I write a Chinese word “愛” in an English poem -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:15:34

Yours is an English poem with a Chinese character. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:17:14

and let the world read it and learn this important word! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:17:37

BTW, there're so many layers to this unique word. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:28:04

Yes! It could be simple as "love", but complicated as “愛”. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:46:24

Am I creating a pun here?Hahaha. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 10:47:12

Pun and fun. You go girl! -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2023 postreply 11:59:12

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”