Learned, by the way, as a newbie, what does ADAP stand for?

來源: 老林子裏的夏天 2023-12-27 10:27:19 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: APAD: Blood is thicker than water7grizzly2023-12-27 09:15:01

所有跟帖: 

APAD: a proverb a day -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2023 postreply 10:47:29

OMG! learned! I checked online and an answer I got was: -老林子裏的夏天- 給 老林子裏的夏天 發送悄悄話 老林子裏的夏天 的博客首頁 (377 bytes) () 12/27/2023 postreply 10:57:10

hahaha, u made my day. -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (167 bytes) () 12/27/2023 postreply 11:05:30

:-)) Wonder why "prior approval" instead of "pre-approval." -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2023 postreply 11:15:23

Honestly, I'm not sure. I'll ask if I get a chance....:)) -老林子裏的夏天- 給 老林子裏的夏天 發送悄悄話 老林子裏的夏天 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2023 postreply 11:54:52

像俺這種消化能力比較差的,或許APAW比較合適。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2023 postreply 11:54:51

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”