A touching story in English and a classical Chinese poem

來源: CBA7 2023-09-28 19:45:44 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ CBA7 ] 在 2023-09-28 20:57:59 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: (Bilingual Post) 香港兩中秋renqiulan2023-09-28 17:14:52

所有跟帖: 

shine together like a perfect moon. 讚! 謝謝秋蘭分享,中秋快樂! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 19:47:27

感謝小西!期待新作。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:15:20

I wrote a little poem inspired by my boy's drawing. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:21:10

When I wrote it, I thought of your baby girl :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:23:30

I will post it next week. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:25:39

That sounds appetizing enough. I am looking forward to -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:40:03

the full version of yours. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:41:13

The story is based on a senior Hong Kong citizen's -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:11:48

narrative of his "refugee generation." -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:13:39

Good to know. Thanks for sharing. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:16:47

You are welcome. Goodnight! -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:42:25

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”