讚英文微小說和中文詩詞,相得益彰。不知道60年代香港發生過什麽。中學曆史書上記載不詳。相對於標題,內容盡顯滄桑。

回答: (Bilingual Post) 香港兩中秋renqiulan2023-09-28 17:14:52

所有跟帖: 

Thank you, 盈盈! -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 17:52:15

“海上明珠鎖黑箱,冰輪獨亮自由光;人間幾處自由鄉”,鎖黑箱,怎麽理解?:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 17:56:28

盈盈問得好,的確不好理解。即改。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:02:03

啊?我還以為是有什麽故事背景呢。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:04:41

黑箱作業之意。不過,於詞境無助,故改。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:08:45

改為:海上明珠海底藏。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:10:00

秋蘭快筆!黑箱作業,可有什麽曆史背景?當初發生了什麽?好奇。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:11:48

A black box model receives inputs and produces outputs but -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:19:09

its workings are unknowable. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:19:56

暗箱操作。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:29:42

Incidentally, language acquisition is---according to -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:37:45

Noam Chomsky---essentially a black box problem. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:38:56

I digress. My apologies. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:40:51

No problem. Can you please shed your light on it? -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:45:12

今日香港官方跟大陸一樣,強令曆史服務政治。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:14:17

曆史就是個任人打扮的小姑娘呀。這句話秋蘭能看懂嗎?:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:24:18

看得懂,但是不敢苟同,因為事實不是這樣子的。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:29:58

這句話是諷刺。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:31:11

太犬儒了。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:32:53

cynicism -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:39:36

Still, it is quite a nice punchline for a stand-up comedian. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:42:43

Yup. Cold jokes... -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:46:40

I have deep respect for comedians. Why? Because... -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 19:22:29

“Dying is easy, comedy is hard.” This is a deathbed quote -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 19:23:56

attributed to "character actor" Edmund Gwenn. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 19:25:32

Making people laugh is a challenging and demanding job. -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 19:36:57

character actor, 實力派演員? -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 19:40:27

請您先登陸,再發跟帖!