關於虛擬語氣的幾種表達could have,would have,should have的區別

來源: 妖妖靈 2023-02-25 22:23:32 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (487 bytes)
本文內容已被 [ 妖妖靈 ] 在 2023-02-25 22:44:30 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

後麵加動詞的過去分詞。區別如下:

could have:possibilities

would have:determined 這次一句話翻譯時用到, 肯定會怎麽樣~

should have:has self accusation in it,blaming myself 

因為虛擬語氣很多是對過去發生的事情的一種虛擬,所以,口語經常聽到別人說上麵這幾種表達,

而我自己很少用到,希望自己以後多加注意

 

所有跟帖: 

大讚學習貼。虛擬語氣語法我還挺清楚,寫書麵語基本也沒什麽問題,但是一到口語,就容易出錯,會忘記用。謝謝妖妖分享。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (312 bytes) () 02/26/2023 postreply 08:49:53

我在聽別人說的時候,就想native speaker真是不用動腦就說出來。現在想把這幾個~have領出來強化一下應該管用 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (131 bytes) () 02/26/2023 postreply 16:19:33

妖妖加油。背不動的時候,就先歇一歇。少就是多。我試試加入你。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/26/2023 postreply 16:41:51

謝謝靈靈分享虛擬語氣的表達方法。周末愉快。 -chuntianle- 給 chuntianle 發送悄悄話 chuntianle 的博客首頁 (0 bytes) () 02/26/2023 postreply 15:36:28

少就是多。所以,這次隻把過去式的虛擬語氣提出來了:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/26/2023 postreply 16:21:32

謝謝,學習了。 -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 02/27/2023 postreply 11:24:40

以前我分不太清could have和would have的區別,現在明白了 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/27/2023 postreply 12:09:06

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”