【一句話翻譯】Hope is the thing with feathers

來源: 妖妖靈 2022-11-04 11:04:55 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (5445 bytes)

Chinese to English:

一大堆回憶從不等於一點希望。(有參考答案)

 

English to Chinese:

 

 

 

Idiom:翻譯並造句
 

a glimmer of hope

 

a small sign a small chanceThe doctor says there's a glimmer of hope that he'll improve.
 

所有跟帖: 

妖妖,我交作業啦:) -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (3736 bytes) () 11/04/2022 postreply 14:50:22

蟲蟲的英文作業永遠可以當範例噠!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:08:06

謝謝妖妖出的好題。希望是個好東西。我們都需要一些 -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:15:36

嘿嘿,題目是因你的無題詩得來的靈感:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:24:02

我感覺到了:) -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:44:01

交作業, A glimmer of hope我原以為是負麵的短語,剛意識到這是個正麵的意思 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (503 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:26:57

我到現在也以為是負麵的意思啊~ 難道不是希望渺茫的意思? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:37:05

不是負麵的:)有一線希望,黑暗中的一小束陽光 -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:41:29

還真是。如果沒有希望,就是There is not even a glimmer of hope了 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:46:20

妖妖就是靈! -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 16:10:53

負麵的我有時說, chance is slim -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 15:54:20

喜歡被人說slim,機會是slim就是負麵的意思了:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 17:18:26

交作業。今天的希望真是正中我意。這是我急需的東西。 哈哈。謝謝哈。樓上兩位翻得都好棒,借鑒不少。 -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (324 bytes) () 11/04/2022 postreply 17:27:34

哈哈,希望是詩,希望是歌,希望是畫,希望是笑:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (101 bytes) () 11/04/2022 postreply 18:58:35

對對對,謝謝110. 我這就去改了。 感謝感謝。 -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 19:52:16

占位:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 18:10:00

交作業: -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (321 bytes) () 11/04/2022 postreply 19:09:00

哈哈,你這麽一用中文在圖上美化,看著好專業啊!軟件玩得越來越牛啦!BTW,漢譯英,no後麵能加a嗎? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/04/2022 postreply 20:23:07

@@@ 漢譯英參考答案: -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (82 bytes) () 11/05/2022 postreply 14:26:35

學習了:) -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 11/05/2022 postreply 18:35:04

看了答案之後,清楚了equal做動詞用是及物動詞,作形容詞用 後麵加to變成equal to -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/05/2022 postreply 19:43:32

是呢,Equal 可以是名詞,動詞,還有形容詞:) -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 11/06/2022 postreply 15:33:57

謝謝靈靈分享。 點讚。 周末愉快 -chuntianle- 給 chuntianle 發送悄悄話 chuntianle 的博客首頁 (0 bytes) () 11/06/2022 postreply 08:31:40

周末愉快! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/06/2022 postreply 11:13:02

學習了。謝謝。題目很棒。 -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 11/06/2022 postreply 15:33:47

開心!我的原則少就是多。和原句及童鞋們的作業學習並找到語言點,哪怕學會一個,也是收獲:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 11/06/2022 postreply 17:15:26

請您先登陸,再發跟帖!