Be happy for yourself quietly? 好像丟了原味。
偷著樂該咋說才傳神?
所有跟帖:
•
是snicker嗎?看到這個各種笑的表達:
-妖妖靈-
♀
(16270 bytes)
()
05/03/2022 postreply
11:32:42
•
Not sure about snicker
-MoonRiverMe-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
11:49:24
•
學習啦!
-盈盈一笑間-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
17:53:42
•
這個叫grinning
-移花接木-
♂
(7081 bytes)
()
05/03/2022 postreply
12:59:14
•
語感太好了,我覺得是這個!:)
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
13:42:32
•
似乎覺得 hug oneself 有點偷著樂的意思:
-ibelieu-
♀
(437 bytes)
()
05/03/2022 postreply
13:06:52
•
還是不覺得有偷著的意思
-MoonRiverMe-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
13:18:00
•
謝謝分享。 讚。
-chuntianle-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
16:20:08
•
其實上下文的意思更是 you should be happy
-MoonRiverMe-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
18:50:53
•
enjoy it quietly
-忒忒綠-
♂
(0 bytes)
()
05/04/2022 postreply
07:24:00