Be happy for yourself quietly? 好像丟了原味。
偷著樂該咋說才傳神?
所有跟帖:
• 是snicker嗎?看到這個各種笑的表達: -妖妖靈- ♀ (16270 bytes) () 05/03/2022 postreply 11:32:42
• Not sure about snicker -MoonRiverMe- ♂ (0 bytes) () 05/03/2022 postreply 11:49:24
• 學習啦! -盈盈一笑間- ♀ (0 bytes) () 05/03/2022 postreply 17:53:42
• 這個叫grinning -移花接木- ♂ (7081 bytes) () 05/03/2022 postreply 12:59:14
• 語感太好了,我覺得是這個!:) -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 05/03/2022 postreply 13:42:32
• 似乎覺得 hug oneself 有點偷著樂的意思: -ibelieu- ♀ (437 bytes) () 05/03/2022 postreply 13:06:52
• 還是不覺得有偷著的意思 -MoonRiverMe- ♂ (0 bytes) () 05/03/2022 postreply 13:18:00
• 謝謝分享。 讚。 -chuntianle- ♀ (0 bytes) () 05/03/2022 postreply 16:20:08
• 其實上下文的意思更是 you should be happy -MoonRiverMe- ♂ (0 bytes) () 05/03/2022 postreply 18:50:53
• enjoy it quietly -忒忒綠- ♂ (0 bytes) () 05/04/2022 postreply 07:24:00