very nice the poem! But

本文內容已被 [ 何仙姑 ] 在 2022-02-23 18:05:49 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Your singing is so 神清氣爽,I love it !加油

 

it's interesting your poem full of sentiment ,melancholy ,yet when you sing you sing so bright , double personality at least Tuitui Green得意

所有跟帖: 

仙姑是才注意到啊 -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:06:00

小念念好:)今天夠七千步了嗎? -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:16:00

早超了:) -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:23:33

不信;) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:38:00

This one is so -何仙姑- 給 何仙姑 發送悄悄話 何仙姑 的博客首頁 (192 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:24:15

仙姑好:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:14:00

Your English verses are really nice, bravo:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:15:00

是在 -何仙姑- 給 何仙姑 發送悄悄話 何仙姑 的博客首頁 (192 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:21:50

absolutely:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:30:00

哈哈,仙姑好問題;)我比較偏愛明亮的歌。詩是我寫的,歌是別人寫的。這個解釋make sense嗎:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:32:00

我就不信 -何仙姑- 給 何仙姑 發送悄悄話 何仙姑 的博客首頁 (219 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:34:41

哈哈,下次按姑說的唱唱試試:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2022 postreply 18:51:00

請您先登陸,再發跟帖!