Ice hockey and curling
Ice hockey and curling don't seem to be quite the same as other Winter Olympic sports. The goal of most ice/snow sports are to do one thing and do it better than others. Just like encountering a bear in the wild, as long as you out run the others, you are the winner in life.
Not so with ice hockey and curling. First, ice hockey is like moving the battlefield to the ice. Both sides are holding spears, attacking and defending as well. They try to excel in strength and speed to beat each other. And what about curling? Don't look at the gentleness of the two sides, they don't contact each other, but all the do is that rack their brains to hurt the other, like shooting each other with arrows in the dark. If you want to win, you have to hurt others and benefit yourself. If I will survive, then you won’t.
冰球和冰壺
冰球和冰壺好象和其它冬奧會競技項目不大相同。大多冰雪競技的目標是做一件事並隻求比別人做得好。就象在野外遇到熊,隻要比別人跑得快,你就是人生贏家。
而冰球和冰壺則不然。首先,冰球就象是把戰場搬到冰上。雙方手持兵刃,亦攻亦防,力量與速度的真刀真槍,毫不相讓。而冰壺呢?別看雙方文質彬彬,互不接觸,那絞盡腦汁的暗箭互傷。要想贏不免要損人利己,我存你亡。