上午和同事Rob還有兄弟公司的Larry一起工作,我好久沒見Larry了,coffee break時我問: you don't look very well, what's happening?
他說: Doctor told me that I got " scoliosis".
兩人開始談論病情,我不明就裏,Google以後才知道是“ 脊椎側彎”的意思,隻是好奇這麽偏的單詞兩個高中文化程度的同事是咋知道的?
我正Google手機,旁邊幾個teenager girls跑步經過,Rob和Larry看了幾眼,感歎年輕真好!
我用在電影裏剛學到的單詞拿兩人開涮:
“ You two look like paedophiles".
俺的發音顯然正確,因為他倆聽懂了:)
明媚春天請欣賞我正在練習,非常喜歡的一首曲子