以前上學時不懂,我曾給別人送祝福寫下“Happy and gay!”

來源: beautifulwind 2020-12-21 13:40:21 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ beautifulwind ] 在 2020-12-21 13:40:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

哈哈哈,你本意是什麽呢? -moiausis- 給 moiausis 發送悄悄話 moiausis 的博客首頁 (0 bytes) () 12/21/2020 postreply 13:56:44

哈哈,就是蟲蟲說的cheerful的意思:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 12/21/2020 postreply 14:06:56

沒錯啊,Gay 有cheerful的意思的啊。隻是現在這個詞的主要意思是指同性戀了:) -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 12/21/2020 postreply 13:59:04

哈哈,我當時還是給一個男生寫的祝福:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 12/21/2020 postreply 14:47:56

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”