《Beautiful dreamer》(美麗的夢神),是美國著名作曲家斯蒂芬·福斯特(Stephen Foster)大約在1862年創作的一首優美動人的抒情歌曲,充滿夢幻色彩的動人旋律令人心馳神往。當時福斯特在紐約,經濟拮據,生活貧困,在無人照料之下,日夜思念妻子珍妮,因而寫出如此動人的歌曲。這是福斯特的最後一個作品,在他死後才出版。《美麗的夢神》不論是歌詞還是旋律,都是其他思念親友的歌曲所無法比擬的。這首具有民謠般風格的歌曲,也是福斯特創作的民謠歌曲中少有的三節拍歌曲。
"Beautiful Dreamer" is a parlor song by American songwriter Stephen Foster (July 4, 1826 – January 13, 1864). It was published posthumously in March 1864, by Wm. A. Pond & Co. of New York. The first edition states on its title page that it is "the last song ever written by Stephen C. Foster, composed but a few days prior to his death."However, Carol Kimball, the author of Song, points out that the first edition's copyright is dated 1862, which suggests, she writes, that the song was composed and readied for publication two years before Foster's death. There are at least 20 songs, she observes, that claim to be Foster's last, and it is unknown which is indeed his last.
The song tells of a lover serenading a "Beautiful Dreamer" who is oblivious to worldly cares and may actually be dead. Foster's works feature many dead young women, including his sister Charlotte and "Jeanie". Helen Lightner writes, "This sentimental ballad is folk-like in character with its repetitious but lovely melody and its basic harmonic accompaniment ... The quiet and calm of this mood is portrayed by the monotony of the arpeggiated accompaniment, by the repetitiveness of the melodic pattern, and by the strophic form itself."
《Beautiful Dreamer》
Beautiful dreamer, wake unto me
Starlight and dewdrops are waiting for thee;
Sounds of the rude world heard in the day
Lull’d by the moonlight have all pass’d away!
Beautiful dreamer, queen of my song
List while I woo thee with soft melody;
Gone are the cares of life’s busy throng
Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, out on the sea
Mermaids are chaunting the wild lorelie;
Over the streamlet vapors are borne
Waiting to fade at the bright coming morn
Beautiful dreamer, beam on my heart
E’en as the morn on the streamlet and sea;
Then will all clouds of sorrow depart
Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, awake unto me!