你居然會中文?:)眼神不好,想成two tiny ponds了:)查了一下,

本帖於 2020-08-06 19:00:58 時間, 由普通用戶 妖靈後 編輯
回答: 眼力厲害lostalley2020-08-06 18:08:48

outing這個詞,一般是這麽用:https://en.m.wikipedia.org/wiki/Outing

所以,是不是用trip這個詞更減少歧異?

不懂瞎說啊:)

 

所有跟帖: 

Double 'out", word play -lostalley- 給 lostalley 發送悄悄話 lostalley 的博客首頁 (0 bytes) () 08/06/2020 postreply 19:17:08

請您先登陸,再發跟帖!