餘光中先生譯本

來源: Flyingstraw 2015-11-05 11:10:26 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (751 bytes)

餘光中先生譯本:

於我,過去,現在以及未來
——西格夫裏·薩鬆(譯者,餘光中)

於我,過去,現在以及未來
商談著,各執一詞,紛紛擾擾
林林總總的欲望,掠取著我的「現在」
將理性扼殺於它的寶座
我的愛情紛紛越過「未來」的藩籬
夢想解放出雙腳,舞蹈著

於我,穴居者攫取了先知
佩帶花環的阿波羅
向亞伯拉罕的聾耳邊吟唱
我心裏有猛虎在細嗅著薔薇
審視我的心靈吧,親愛的朋友,你應戰栗
因為那裏才是你本來的麵目

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”