“盡量做到形式優美”作為一個命題是很漂亮的, 但是當我們把形式優美作為信條時, 我們應知道什麽是形式優美, 它包括什麽?所以請首先在“譯詩”這個狹小的範疇內, 講清“形式美”包括什麽, 然後我們再逐條看如何做到。 換言之, 我們不能老是講形式美, 但不說出形式美是什麽。
反證法也行。 任何人可以利用我的翻譯, 提出意見, 使得譯詩做到形式美。 請說出我最沒有做到形式美的地方是什麽, 第二沒有做到形式美的地方是什麽,。。。這樣我們對形式美會有個概念, 為後續討論打個基礎。
漂亮的命題
本帖於 2015-05-21 12:01:50 時間, 由普通用戶 馬下人 編輯