竟然還有個詞,就叫has-been.

來源: 肖莊 2015-02-04 20:50:12 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (300 bytes)
回答: 這個問題問的很漂亮!askerfor2015-02-04 17:46:42
這兩天查has been的時候搜到的,merriam-webster上的定義是:

has-been
: a person who is no longer popular or successful.

所以如果就這麽簡潔地說 It has been xxx,我心裏還是對聽的人是否認為現在還這樣沒有底。

所有跟帖: 

see inside -askerfor- 給 askerfor 發送悄悄話 (397 bytes) () 02/05/2015 postreply 07:46:24

Thanks. I know. -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (1813 bytes) () 02/05/2015 postreply 17:23:36

language feeling or intuition. -askerfor- 給 askerfor 發送悄悄話 (128 bytes) () 02/05/2015 postreply 19:44:13

Thank you. -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2015 postreply 21:03:56

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”