一勞永逸怎麽說?

就是一個程序,不是click button 就完事了,怎麽表達這個意思?不是一勞永逸可以嗎?
先謝英語愛好者們的解答!

所有跟帖: 

Get something done once and for good -衝浪潛水員- 給 衝浪潛水員 發送悄悄話 衝浪潛水員 的博客首頁 (0 bytes) () 12/10/2014 postreply 08:19:14

A one shot solution to the problem -abookl- 給 abookl 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/11/2014 postreply 12:55:32

不肯定何來一勞永逸,要合法先去比賽心理 4 Words -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 12/10/2014 postreply 08:36:08

once and for all -wave_forest- 給 wave_forest 發送悄悄話 wave_forest 的博客首頁 (0 bytes) () 12/10/2014 postreply 14:27:17

請您先登陸,再發跟帖!