英語朗誦 - 致我們終將遠離的子女 zt

Kahlil Gibran On Children
紀伯倫:關 於 子 女


你的兒女,其實不是你的兒女。
他們是生命對於自身渴望而誕生的孩子。

他們借助你來到這個世界,卻非因你而來,
他們在你身旁,卻並不屬於你。
你可以給予他們的是你的愛,卻不是你的想法,

因為他們有自己的思想。
你可以庇護的是他們的身體,卻不是他們的靈魂,
因為他們的靈魂屬於明天,屬於你做夢也無法達到的明天。
你可以拚盡全力,變得像他們一樣,卻不要讓他們變得和你一樣,
因為生命不會後退,也不在過去停留。
你是弓,兒女是從你那裏射出的箭。
弓箭手望著未來之路上的箭靶, 他用盡力氣將你拉開,使他的箭射得又快又遠。
懷著快樂的心情,在弓箭手的手中彎曲吧,
因為他愛一路飛翔的箭,也愛無比穩定的弓。


Your children are not your children.

They are the sons and daughters of Life's longing for itself.

They come through you but not from you,
And though they are with you, yet they belong not to you.
You may give them your love but not your thoughts.

For they have their own thoughts.
You may house their bodies but not their souls,
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
You may strive to be like them, but seek not to make them like you.
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
Let your bending in the archer's hand be for gladness;
For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.

所有跟帖: 

Bill朗誦感情充沛 ,這首詩引起大家共鳴:) -京燕花園- 給 京燕花園 發送悄悄話 京燕花園 的博客首頁 (681 bytes) () 07/26/2014 postreply 17:10:08

Bill 有空常回美語壇來玩啊,八月是旅遊分享月歡迎你和大家介紹喜愛的城市:) -京燕花園- 給 京燕花園 發送悄悄話 京燕花園 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2014 postreply 17:13:06

billnet 的朗誦,發自肺腑,感情真摯。歡迎更多的朋友來朗誦這首詩。 -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2014 postreply 17:13:38

天呀,billnet,真是久違了,好高興又能聽到你深沉磁性的朗誦。 -斯葭- 給 斯葭 發送悄悄話 斯葭 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2014 postreply 17:17:37

謝謝班主們的留言和鼓勵。 -billnet- 給 billnet 發送悄悄話 billnet 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2014 postreply 17:27:10

很棒的朗誦,謝謝分享:) -南山鬆- 給 南山鬆 發送悄悄話 南山鬆 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2014 postreply 17:45:10

厲害,中英都能誦。錄的聲音再調大點就更好了。 -惜田- 給 惜田 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/27/2014 postreply 19:05:07

很投入。聲音再大點就更好了。great job over all! -winterstorm9- 給 winterstorm9 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/24/2014 postreply 20:21:50

請您先登陸,再發跟帖!