燕京花園--音量放置在中等錄的.-請指教. 另外, 該讀些什摩哪?

來源: 新民 2014-07-09 10:41:42 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2406 bytes)


900 句 copied from Enlearner's blog- lesson 57


841. I’ve had a fever for the past two days.
我最近這兩天發燒了。
 
842. I can’t wait to get out of these wet clothes.
我等不及要脫下這些濕衣服。
 
843. This backpack is way too heavy.
這個背包太重了。
 
844. We’ve been walking for hours and I’m exhausted.
我們走了幾個小時了,我已精疲力盡了。
 
845. My first few months at college were miserable.
我剛上大學的頭幾個月過得很悲慘。
 
846. I once had to sleep on the floor of a train.
我曾經有一次不得不睡在火車廂的地板上。
 
847. I hate going to funerals.
我討厭去參加葬禮。
 
848. Talking to my boss is pure misery.
和我老板談話簡直是受罪。
 
849. He is a miserable little person.
他是一個可憐的身材矮小的人。
 
850. This rain is miserable weather.
下雨天真是糟糕透了。
 
851. I was really sorry to hear that you were sick for so long.
聽說你病了這麽長時間,我真是很難過。
 
852. It’s been a month and she’s still feeling bad.
已經過了一個月了,她感覺還是很糟。
 
853. The worst part of the illness is that you are always so tired.
這病最糟糕的地方,就是你總是感到疲倦。
 
854. My drinking got so bad that I lost my job because I got caught drinking while at work.
我酗酒太嚴重以至丟了工作,因為我上班的時候喝酒被抓住了。
 
855. I couldn’t support my family while I was drinking, so I made the decision to sober up.
當我酗酒的時候,我連家都養不起,所以我決定戒酒。

所有跟帖: 

這下聽清楚了!新民學習熱情高,給你鼓掌~~~ -京燕花園- 給 京燕花園 發送悄悄話 京燕花園 的博客首頁 (602 bytes) () 07/09/2014 postreply 11:10:01

謝謝! 燕京花園. 指出來的都是我常忽略的地方. -新民- 給 新民 發送悄悄話 新民 的博客首頁 (0 bytes) () 07/09/2014 postreply 11:43:59

新民的聲音真好聽。等你把口語練熟了,可以去當播音員。 -N個利息- 給 N個利息 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/09/2014 postreply 19:49:51

讀什麽不重要的,重要的是你喜歡讀什麽? -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (0 bytes) () 07/09/2014 postreply 22:37:56

紫君, 看到你發的帖子,興趣很廣泛, 我要向你學習. -新民- 給 新民 發送悄悄話 新民 的博客首頁 (155 bytes) () 07/10/2014 postreply 06:17:34

掌聲鼓勵! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 07/10/2014 postreply 16:47:41

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”