My Chinese isn't good enough for me to comment on the translatio

來源: justlook 2014-07-02 05:33:23 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (399 bytes)
even the spring upon the ancient skies
would never walk that mile.

i guess I know what the author wanted to say, but to me these lines are confusing

Rhyme: the author started out strong: smile - mile, past - last. Then too strong: away - away. Suddenly no more rhyme. Looks like the author couldn't finish what he or she started:)
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”