【春之聲活動】李之儀 卜算子『思 君』

來源: tern2 2014-05-29 09:15:23 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2447 bytes)
本文內容已被 [ tern2 ] 在 2014-05-30 09:05:39 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.



翻唱鄧麗君的歌:



歌曲鏈接


李之儀《卜算子》  思 君
陳 揚 曲  翻唱:Tern2

我住長江頭 君住長江尾
日日思君不見君 共飲長江水
此水幾時休(呀) 此恨何時已
隻願君心似我心 定不負相思意


英譯1:Rainleaf 雨打萍
 
To the Melody < Busuanzi >(Divination)

By Li Zhiyi      

I live in the Yangtze River’s original.

You live in the Yangtze River’s tail.

Day by day I miss you a great deal,

however, fail to see you

despite drinking the same flow.

When does the river cease to flow?

When my lovesickness will be over, you know?

You should follow my example as I miss you.

That is my hope.



英譯2: http://content.bangtech.com/jukebox/teng/teng_think_of_you.htm

我住長江頭, 君住長江尾
I live at the start of the Yangtze River. You live at the tail of it.

日日思君不見君, 共飲長江水
Daily I think of you while not seeing you drink the same water.

此水幾時休(呀), 此恨何時已
When is the river going to stop running? When is this misgiving going to end?

隻願君心似我心, 定不負相思意
Just hope that you feel like me, and do not let down my lovesickness.


 

所有跟帖: 

哇, 桐兒來啦,你的天籟之聲真是優美動聽,迷死人了. -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 05/29/2014 postreply 13:54:29

謝謝親愛的小曼和葉子! 昨天燕子說活動還沒結束,就趕在活動末尾再春之聲一把,哈哈。 -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (0 bytes) () 05/29/2014 postreply 15:54:39

Applause sis,your singing is as beautiful as the Yangtze river~婉 -京燕花園- 給 京燕花園 發送悄悄話 京燕花園 的博客首頁 (43 bytes) () 05/29/2014 postreply 16:46:36

謝謝燕子的掌聲。今天一來,覺得有想好好學一把英語了~~~ -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (0 bytes) () 05/29/2014 postreply 17:53:43

太好了,常來吧。你寫詩,我朗誦,我們聯手創作。 -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 05/29/2014 postreply 19:38:31

好,常過來更新更新學習學習英語知識,在這裏學有動力:) -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (76 bytes) () 05/29/2014 postreply 20:18:27

喜歡聽桐兒動人的歌聲:)謝謝分享好唱好譯!周末快樂! -南山鬆- 給 南山鬆 發送悄悄話 南山鬆 的博客首頁 (0 bytes) () 05/30/2014 postreply 18:29:01

剛看到鬆鬆的回帖,sorry回晚了。謝謝親愛的. 端午節快樂。 -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (0 bytes) () 05/31/2014 postreply 13:59:14

Beautiful -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (19 bytes) () 05/31/2014 postreply 21:33:16

謝謝美言鼓勵。你來翻譯一哈,那一定是妙手回春,這個翻譯我不是很飯。 -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2014 postreply 10:59:13

hehe 我不懂翻譯,但我會聽歌:) -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (178 bytes) () 06/01/2014 postreply 14:53:46

高興你又寫詩了。好久不見你寫英詩了,hope we can read your english poems soon~~ -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (0 bytes) () 06/01/2014 postreply 18:45:09

hehe thank you -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (101 bytes) () 06/01/2014 postreply 20:21:48

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”