回複:謝謝你的詮釋,讓我知道了"Being, Doing, Having".

來源: freemanli01 2014-03-09 12:33:13 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (187 bytes)

我先謝謝你才是,是我到這裏長知識。
另外,原來還琢磨,不同語言的表現力有時候就是不一樣,
這個Being, Doing, Having的關係,好像三位一體一樣,在漢語裏怎麽表達才這麽工整?

所有跟帖: 

我不知如何譯成工整的漢語,但願有網友知道如何譯。 -斯葭- 給 斯葭 發送悄悄話 斯葭 的博客首頁 (0 bytes) () 03/09/2014 postreply 12:55:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”