About the rules (your rules)

本文內容已被 [ hammerheadshark ] 在 2013-08-03 05:25:17 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 回複:A reply to -小釗-小釗2013-08-01 17:48:28

The first sentence of your translation has grammatical problems.  Not my rules, you may want to revisit "dangling phrases".  But it is probably ok in your rules.

所有跟帖: 

You sound bitter and hurt. End of discussion. -小釗- 給 小釗 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/03/2013 postreply 01:46:59

Are you delutional or what? -hammerheadshark- 給 hammerheadshark 發送悄悄話 (206 bytes) () 08/03/2013 postreply 06:05:36

請您先登陸,再發跟帖!