翻譯要與中文接近 所以 禪房=monk's room ?

來源: midnightblue 2013-06-30 10:15:58 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (170 bytes)
本文內容已被 [ midnightblue ] 在 2013-06-30 19:00:50 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
這個monk 是中國的,西藏的還是歐洲的?哈哈哈
況且monk's room 隻是和尚或僧侶的起居的地方,褝房更是誦經修道之地。
所以褝房應是統稱Buddhist temple. 而幽處是secluded retreat.

所有跟帖: 

哈哈,那你繼續照著鏡子自我陶醉吧。 -midnightblue- 給 midnightblue 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/01/2013 postreply 10:33:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”