莎士比亞《Venus and Adonis》翻譯 - 186

本帖於 2013-04-15 05:07:48 時間, 由版主 林貝卡 編輯

''Tis true, 'tis true; thus was Adonis slain:

He ran upon the boar with his sharp spear,

Who did not whet his teeth at him again,

But by a kiss thought to persuade him there;

And nuzzling in his flank, the loving swine

Sheathed unaware the tusk in his soft groin.

“少年蒙難乃實情:

  塊奔獵彘槍在手,

  彘牙未磨無惡行,

  獻吻求恕彘張口;

  愛男彘嘴索其側,

  利齒無意髀開壑”
請您先登陸,再發跟帖!