請教高手:”我讓著你 “ 英文怎麽說。謝謝
所有跟帖:
•
是不是遷就的意思?accommodate?
-bingli-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2013 postreply
18:10:40
•
or I humor you?
-bingli-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2013 postreply
18:12:47
•
Or obey ... All the above suggestions make sense, depending on t
-Lucidus-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2013 postreply
19:53:14
•
有各種可能
-聚曦亭-
♀
(408 bytes)
()
01/04/2013 postreply
19:54:50
•
新年快樂, Sports Lady! My best shot is "You give way to me, I will
-聚曦亭-
♀
(58 bytes)
()
01/04/2013 postreply
21:17:39
•
新年快樂, Sports Lady! My best shot is
-聚曦亭-
♀
(179 bytes)
()
01/04/2013 postreply
21:20:03
•
回複:有各種可能
-Maude-
♀
(51 bytes)
()
01/04/2013 postreply
22:38:35
•
should be "give in".
-strawberryfields-
♀
(0 bytes)
()
01/05/2013 postreply
08:29:08
•
一並謝過各位
-Maude-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2013 postreply
22:33:16
•
我的意思:比如,大的讓著小的,男的讓著女的
-Maude-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2013 postreply
22:36:22
•
I humor you 更準確些吧。
-北京二號-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2013 postreply
23:34:04
•
give up 更大程度是放棄和投降的意思
-bingli-
♂
(0 bytes)
()
01/05/2013 postreply
03:10:36
•
我的意思:小的讓著大的,女的讓著男的
-Lucidus-
♂
(0 bytes)
()
01/05/2013 postreply
06:47:17
•
OK, whatever you say....
-同學小薇-
♀
(0 bytes)
()
01/05/2013 postreply
10:54:25
•
i'm lenient, just let up on you, my friend.
-nitebynite-
♀
(0 bytes)
()
01/05/2013 postreply
11:13:30
•
很簡單
-:-}-
♀
(17 bytes)
()
01/05/2013 postreply
11:43:30
•
好,就是這個。
-nitebynite-
♀
(0 bytes)
()
01/05/2013 postreply
12:09:23