A couple of typos?

來源: 衝浪潛水員 2012-11-26 21:52:54 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (380 bytes)
本文內容已被 [ 衝浪潛水員 ] 在 2012-12-01 13:36:27 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 英語歌曲:♫Say You Say Me♫紫君2012-11-26 19:49:52

"from behind of walls of doubt " -- should be "behind the walls..."

Some one who understands ”-- should be "someone"

所有跟帖: 

Thanks for the corrections.I just updated it. -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (159 bytes) () 11/27/2012 postreply 06:12:11

Well, don't thank me for being picky -衝浪潛水員- 給 衝浪潛水員 發送悄悄話 衝浪潛水員 的博客首頁 (37 bytes) () 11/27/2012 postreply 19:44:42

Thanks for your time and efforts. -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (30 bytes) () 11/28/2012 postreply 09:25:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”