The original Chinese version is 小桌子的角落有一個相框. I believe that “on a small table in the room corner” makes more sense, since it is unimageable to have a bright or a dark corner on a small table.
The original Chinese version is 小桌子的角落有一個相框. I believe that “on a small table in the room corner” makes more sense, since it is unimageable to have a bright or a dark corner on a small table.
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy