當水表和電表的數字到了極限然後回零重新走一次的時候應該怎樣說?我今天說It goes over again.對方也聽懂了,但是覺得說得可能不是很對。請指點。突然我覺得用中文我好象也表達不好。汗一個。先謝了。
請教一句話的表達。
所有跟帖:
•
供參考
-sportwoman-
♀
(215 bytes)
()
11/11/2012 postreply
14:32:04
•
謝了,start over,就應該用這個
-bingli-
♂
(0 bytes)
()
11/11/2012 postreply
15:02:25
•
供參考
-3271963-
♀
(95 bytes)
()
11/11/2012 postreply
16:06:59
•
學習了。謝謝。
-bingli-
♂
(0 bytes)
()
11/11/2012 postreply
16:56:42
•
reset
-wave_forest-
♂
(0 bytes)
()
11/12/2012 postreply
04:58:20
•
overflow, reset
-北京二號-
♀
(0 bytes)
()
11/12/2012 postreply
11:28:37
•
多謝wave和二姐,reset我整天掛在嘴邊,咋換個角度換件物品就不會用了呢。
-bingli-
♂
(0 bytes)
()
11/12/2012 postreply
12:59:04
•
reset is the key word.Learned.
-sportwoman-
♀
(0 bytes)
()
11/12/2012 postreply
12:36:11