'Ay me,' quoth Venus, 'young, and so unkind?
What bare excuses makest thou to be gone!
I'll sigh celestial breath, whose gentle wind
Shall cool the heat of this descending sun:
I'll make a shadow for thee of my hairs;
If they burn too, I'll quench them with my tears.
神女詰男稚且燥?
“如此驟離無籍口!
我呼仙氣柔風到,
落日餘熱即當走:
吾當舒發做陰涼;
我再傾淚爽君郎”