英文的這麽改改不知道你覺得如何?嗬嗬。覺得你真是好可愛。對了,別忘了給我留一杯咖啡哈!:D
Drifting in the morning is the coffee aroma,
Without it I would lose my anima. (Or Without drinking it?)
I'd fill up the kettle with water to make some,
For I am not a highborn nor a lazy bum.
英文的這麽改改不知道你覺得如何?嗬嗬。覺得你真是好可愛。對了,別忘了給我留一杯咖啡哈!:D
Drifting in the morning is the coffee aroma,
Without it I would lose my anima. (Or Without drinking it?)
I'd fill up the kettle with water to make some,
For I am not a highborn nor a lazy bum.
•
謝大俠:)Without drinking 說得好。用if是想留一個空間想象那人到底有沒有自己煮。哈哈,不敢太貧了
-sportwoman-
♀
(31 bytes)
()
08/30/2012 postreply
07:16:48
•
The fact is I got a large double double from Tims, 將懶惰進行到底,嘎嘎~~
-sportwoman-
♀
(0 bytes)
()
08/30/2012 postreply
07:28:02
•
你厲害啊!喝那麽濃的咖啡!我隻能喝一般的。嗬嗬
-doyouknowme-
♀
(0 bytes)
()
08/30/2012 postreply
11:33:04