*=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=*

來源: EnLearner 2012-08-28 20:37:26 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1122 bytes)
本文內容已被 [ EnLearner ] 在 2012-08-29 19:34:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

請把下麵的漢語翻譯成一句英文:

作為1969年“阿波羅11號”(Apollo 11)飛船的指揮官,阿姆斯特朗以令人難忘的一句話精辟地概括了自己的登月之舉:這是我個人邁出的一小步,卻是人類邁出的一大步。

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

昨天《每日一句漢譯英》英語原文:

請把下麵的漢語翻譯成英文:

美國國家眼科研究所(National Eye Institute)流行病學部副主任埃米莉•周(Emily Chew)說,“毫無疑問,眼睛一直是身體的窗戶。”她補充說,“任何視覺發生變化的人……都應該馬上看醫生。”

英語原文:

'There's no question the eye has always been the window to the body,' says Emily Chew, deputy director of the epidemiology division at the National Eye Institute. She adds, 'Anybody with any visual changes . . . should be seeing someone right away.'

 

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=* -newton123- 給 newton123 發送悄悄話 newton123 的博客首頁 (364 bytes) () 08/28/2012 postreply 20:50:35

回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=* -doyouknowme- 給 doyouknowme 發送悄悄話 doyouknowme 的博客首頁 (254 bytes) () 08/29/2012 postreply 00:32:43

回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=* -tingfeng- 給 tingfeng 發送悄悄話 (18684 bytes) () 08/29/2012 postreply 09:57:26

《每日一句漢譯英》英語原文 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (1787 bytes) () 08/29/2012 postreply 20:20:19

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”