*=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=*

本文內容已被 [ EnLearner ] 在 2012-08-14 20:18:45 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

請把下麵的漢語翻譯成一句英文:

一個經過化學強化的超級間諜和一對洋相迭出的政客上周末取代《蝙蝠俠:黑暗騎士崛起》(The Dark Knight Rises)成為票房冠軍。《黑暗騎士崛起》是一部根據漫畫改編的電影,此前三周一直引領北美周末票房榜

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

昨天《每日一句漢譯英》英語原文:

請把下麵的漢語翻譯成一句英文:

大約16年前,辣妹組合在英國流行樂壇一炮走紅,在推出首支單曲《想要》後名氣大漲。單曲《想要》也一直是女子組合演唱過的最成功的歌曲。

英語原文:

The group burst on to the British pop scene some 16 years ago and enjoyed a meteoric rise to fame thanks to their debut track, Wannabe, which remains the most successful song ever performed by an all-female group.

 

To burst onto/on/upon the scene is to suddenly become very well known.  

▪ They burst onto the music scene in 1995 with a very successful debut album.
▪ when the technology first burst on the scene

me·te·or·ic /ˌmi:tiˈorɪk/ adjective
1: very sudden or fast
▪ a meteoric rise to fam
▪ a meteoric ascent
▪ a meteoric fall
2: marked by very quick success
▪ a meteoric career

 

 

 

 

所有跟帖: 

super spy -newton123- 給 newton123 發送悄悄話 newton123 的博客首頁 (409 bytes) () 08/15/2012 postreply 19:36:11

《每日一句漢譯英》英語原文 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (551 bytes) () 08/15/2012 postreply 20:00:44

請您先登陸,再發跟帖!